Pogoste irske fraze in besede, ki jih morda potrebujete
Pogoste irske fraze in besede, ki jih morda potrebujete

Video: Pogoste irske fraze in besede, ki jih morda potrebujete

Video: Pogoste irske fraze in besede, ki jih morda potrebujete
Video: Бог говорит: I Will Shake The Nations | Дерек Принс с субтитрами 2024, November
Anonim
Osnovne irske fraze za vaše potovanje
Osnovne irske fraze za vaše potovanje

Le koliko irskih besed potrebujete, da bi prešli na Irskem? Preprost odgovor: nobenega. Dobesedno vsi na Irskem govorijo angleško, irski jezik pa je redko slišen v vsakdanji običajni rabi, razen v Gaeltachtu (irsko govoreča območja predvsem na zahodni obali). Toda tudi tukaj je angleščina na splošno jezik, ki se uporablja za komunikacijo z obiskovalci.

Zelo malo ljudi se še vedno uči irščine kot svojega prvega jezika, zato govorjenje irščine, kot so domači, morda ne bo preseglo vaših jezikovnih sposobnosti, vendar je lahko zabavno in koristno naučiti se nekaj običajnih besed in irskih pozdravov.

Morda bi se na primer želeli naučiti nekaj irskih fraz in besed, da ne bi naleteli na preveč turiste, tako da bi nekomu zaželeli "najboljše jutro", kar noben Irec nikoli ne bi rekel. Tu je koristen začetek, da bi vam pomagal krmariti po irskih pogovorih. Tečaja irskega jezika pravzaprav ne boste dobili, zagotovo pa boste opazili, da se lokalni žargon lahko precej razlikuje od navadne angleščine.

Čeprav se morda ne boste mogli pogovarjati v irščini, se zaradi tega ne bi smeli počutiti preveč slabo – skoraj nihče ne more! Ob tem lahko zagotovo popestrite svojo angleščino (in morda to celo najdeteIrish gift of the Blarney) z nekaterimi irskimi frazami in pogovornimi izrazi. To bi lahko dejansko pritegnilo vsako trannach ("tujec"/"tujec") domačinom. Samo ne pričakujte, da vam bodo kupili pince Guinnessa v čast vašega truda.

Nekaj uporabnih stavkov v irščini (ki presegajo bistvene besede, ki bi jih morali poznati v irščini), razvrščenih po kategorijah:

irski pozdravi: Pozdravljeni, zbogom

  • Pozdravljeni - Dia duit. (dobesedno "naj bo Bog s tabo")
  • Kako si? - Conas atá tú?
  • Jaz sem … - Je mise …
  • Kako ti je ime? - Cad es ainm duit?
  • Kakšne so novice? - Cén scéal?
  • Me veseli - Tá áthas orm bualadh leat
  • Dobrodošli - Fáilte
  • Adijo (kratka in splošna oblika) - Slán
  • Adijo (če odhajate) - Slán leat
  • Adijo (če ostaneš) - Slán agat
  • Se vidimo (kasneje). - Slán go fóill.
  • Bodite varni, pazite. - Tabhair aire.

Na zdravje v irščini

  • Na zdravje - Sláinte (Dobesedni pomen: zdravje!)
  • Na zdravje moškim in naj ženske živijo večno - Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo!

Majhne (vendar pomembne) irske besede

Upoštevajte, da čeprav smo tukaj vključili "da" in "ne", to ni povsem pravilno. Pravzaprav v irščini ni takšnih besed, samo približki, kot je "je". To je morda povezano z nepripravljenostjo Ircev, da bi se odločno zavezali čemur koli v življenju ali da bi bili le jezikovna čuda; obe teoriji imata nekaj zaslug.

  • Da - Tá
  • Ne - Níl
  • Je - morje (uporablja se pogosteje kot "tá")
  • Ni - Ní hea (uporablja se pogosteje kot "níl")
  • Prosim - Le do thoil.
  • Hvala - Pojdi raibh maith agat
  • Žal mi je - Tá brón orm
  • Oprostite - Gabh mo leithscéal

Govorimo o irskem jeziku (ali ne)

  • Ali govorite irsko? - Bhfuil Gaeilge agat?
  • Kako se to reče v irščini? - Conas a déarfávsin kot Gaeilge?
  • Razumem (tebe) - Tuigim (thú)
  • Ne razumem (tebe) - Ní thuigim (thú)
  • Povejte še enkrat, prosim. - Abair aris é, le do thoil.

Branje irskih znakov

  • Jelka - Moški
  • Mná - Ženske - da, velik znak "MNÁ" na vratih stranišča ni napačno črkovano "MAN", zato pozor!
  • Oscailte - odprto
  • Dúnta - zaprto
  • As seirbis - Ne deluje
  • An lar - mestno središče
  • Garda - Policija (uradni naziv samo v Republiki Irski, na Severnem Irskem je policijska služba prevedena kot Seirbhís Póilíneachta)
  • Eolais - Informacije
  • Oifig Eolais - Turistične informacije
  • Oifig an Phoist - Pošta
  • Páirceáil - Parkirišče

irski blagoslovi in prekletstva

  • Cáisc shona! - Vesele velikonočne praznike!
  • Pojdi n-éiri an bóthár leat! - Srečno pot!
  • Pojdi n-ithe an cat thú is go n-ithe an diabhal an cat! - Naj te poje mačka, ki jo bo pojedel hudič! (irska različica "Pojdi v pekel!")
  • Imeacht gan teacht ort! - Naj samo odideš in se nikoli več ne vrneš! (irska različica "Bugger off!")
  • Nollaig shona! - Vesel božič!
  • Oíche mhaith! - Lahko noč!
  • Saol fada chugat! - Dolgo življenje vam!
  • Sláinte! - Tvoje zdravje! (irska različica "Na zdravje!")
  • Sláinte is táinte! - Naj boš zdrav in bogat! (irska različica "Vse najboljše!")
  • Titim gan eiri ort! - Padi dol in nikoli več vstani! (irska različica "Drop dead!")

Štetje v irščini

  • 1 - aon
  • 2 - dó
  • 3 - trí
  • 4 - ceathair
  • 5 - cúig
  • 6 - sé
  • 7 - ladja
  • 8 - ocht
  • 9 - naoi
  • 10 - deich
  • 11 - aon déag
  • 12 - dó déag
  • 20 - fiche
  • 30 - triocha
  • 40 - daichead
  • 50 - caoga
  • 60 - seasca
  • 70 - seachtó
  • 80 - ochtó
  • 90 - nócha
  • 100 - céad
  • 1, 000 - mile

dnevi v tednu

  • ponedeljek - Dé Luain
  • torek - Dé Máirt
  • sreda - Dé Céadaoin
  • četrtek - Déardaoin
  • petek - Dé hAoine
  • sobota - Dé Sathairn
  • nedelja - Dé Domhnaigh

Meseci leta

  • januar - Eanair
  • februar - Feabhra
  • marec - Márta
  • april - Aibreán
  • maj- Be altaine
  • junij - Meitheamh
  • julij - Iúil
  • avgust - Lúnasa
  • september - Meán Fomhair
  • oktober - Deireadh Fomhair
  • november - Samhain
  • december - nollaig

Sezone

  • pomlad - t-earrach
  • poletje - an samhradh
  • fall - an fómhar
  • zima - an geimhreadh

In kako izgovorite te irske zalogaje?

Morda si mislite: "Ah, no, Irska je poleg Velike Britanije … tako da tudi če so besede drugačne, bi morala biti izgovorjava precej enaka." Če pa poskušate izgovoriti irske besede z angleškimi pravili za izgovorjavo, boste verjetno naleteli na smeh ali zmedene poglede. Irci uporabljajo veliko isto abecedo kot angleščina, vendar le zato, ker posebej razvit slog irskega pisanja ni postal standard.

samoglasniški zvoki

Irski uporablja enakih pet samoglasnikov kot angleščina, vendar je izgovorjava včasih drugačna; če je naglas nad samoglasnikom, je to "dolgi" samoglasnik:

  • a se izgovarja kot v "cat", toda á se izgovarja kot v "saw".
  • e se izgovarja kot v "mokro", toda é se izgovarja kot v "way".
  • i se izgovarja kot v "fit", toda í se izgovarja kot v "fee".
  • o se izgovarja kot v "son", toda ó se izgovarja kot v "slow".
  • u se izgovarja kot v "put", toda ú se izgovarja kot v "šola".

Samoglasniki se delijo tudi na "vitke" (e, é, i in í) in"široko" (ostalo), ki vpliva na izgovorjavo soglasnikov pred njimi.

Soglasni zvoki

Na splošno velja, da so vsi posamezni soglasniki izgovorjeni tako, kot so v angleščini, z nekaterimi pomembnimi izjemami. Ko vidite več kot en soglasnik skupaj, so lahko v njih skrite zelo zanimive jezikovne dražilke, kot so:

  • bh

    - izgovorjeno kot v "vasi", je podobno našemu v..

  • bhf

    - izgovorjeno kot v "wall", je podobno našemu w..

  • c

    - vedno izgovorjeno kot v "cut", kot k.

  • ch- izgovorjeno kot v "loch".
  • d

    - izgovori se kot v "do", če mu sledi "široki" samoglasnik.

    - izgovori se kot j v "veselje", ko mu sledi "slender" samoglasnik.

  • mh

    - izgovorjeno kot w v "will" (spet).

  • s

    - izgovori se kot običajen s, če mu sledi "široki" samoglasnik.

    . - izgovori kot sh v "trgovini", ko mu sledi "slender" samoglasnik.

    - izgovori kot sh na koncu z eno besedo.

  • t

    - izgovori se kot običajen t, če mu sledi "široki" samoglasnik.

    . - se izgovarja kot ch v "otrok", če mu sledi "vitki" samoglasnik.

  • th

    - izgovori se tako kot h v "domu".

    - izgovori kot t v "bet".- se sploh ne izgovori na koncu besede.

Druge čudnosti govorjene irščine

Čeprav so zgornje smernice dobre smernice za govorjenje irščine, se tudi ljudje iz sosednjih vasi v gaeltachtu (irsko govoreča območja) ne strinjajo vedno glede pravilne izgovorjave.

Morda opazite, da Irci svoje r bolj kot drugi ljudje, tudi če govorijo angleško. Ob tem je očitna groza zgoščenih soglasnikov, angleški »film« redno postaja »fillim«. Oh, in zelo dober trik za zabavo je, da Irec prebere "33 1/3", kar se lahko konča kot "umazano drevo in drevo".

Pulling It All Together

Obstaja tudi težnja po združevanju več samoglasnikov in soglasnikov v en zvok – bodisi zaradi konvencije ali lenobe. Tako se Dun Laoghaire najbolje izgovarja kot "dunleary". Kar vodi do zaključka, da…

Pravilne irske izgovorjave se je mogoče naučiti samo v interakciji z domačimi govorci

Poskušati se naučiti irščine iz knjig je kot poskušati povzpeti na Mount Everest prek virtualne resničnosti – ni nemogoče, a daleč od resnične stvari. Tudi s pomočjo trakov in CD-jev preprosto ne boste dosegli standarda pogovora. Predvsem pa se izognite grozljivim odrskim Ircem standardnih turistov! Pravega Irca se vsakič zgrozi.

Priporočena: