2024 Avtor: Cyrus Reynolds | [email protected]. Nazadnje spremenjeno: 2024-02-09 04:42
Če se odpravljate v Južno Afriko, se morda sprašujete, kaj bodo govorili domačini, ko pridete tja. Z 11 uradnimi jeziki, med katerimi lahko izbirate, je odgovor, da boste na svojih potovanjih verjetno naleteli na več različnih narečij, vendar bo eden od njih verjetno afrikanščina. Tukaj je tisto, kar morate vedeti.
Zgodovina afrikancev
Afrikaans je zahodnonemški jezik, ki se je začel s prihodom prvih nizozemskih naseljencev v Južno Afriko leta 1652. Ker se je nizozemščina naseljencev v 18. stoletju prenašala na sužnje in migrante iz Evrope, Azije in Afrike, je razvil edinstvene značilnosti in sčasoma postal lasten ločen jezik. Čeprav je nekje med 90 in 95 odstotkov besed v afrikanščini nizozemskega izvora, so k njegovemu razvoju prispevali številni drugi jeziki, pri čemer sta bila zlasti vplivna nemščina in khoisan. Zaradi tega so nekateri jezikoslovci afrikanščino omenjali kot obliko kreolske nizozemščine, medtem ko so jo drugi poimenovali »kuhinjska nizozemščina«, derogativni izraz, ki se nanaša na njegovo bolj poenostavljeno morfologijo in slovnico. Med afrikanščino in maternim jezikom je toliko podobnosti, da se govorci nizozemščine in afrikanščine zlahka razumejo.
Afrikaans je bil prvič priznan kot ločen jezik leta 1925, ko ga je Zakon o uradnih jezikih Unije vključil kot vrsto nizozemščine. Po ustavi iz leta 1961 je afrikanščina nadomestila nizozemščino kot uradni jezik Južne Afrike. V času apartheida je vlada uvedla afrikanščino kot uradni medij pouka v šolah. Ta odločitev je privedla do vstaje v Sowetu, zaradi katere je 16. junija 1976 protestiralo okoli 20.000 študentov na ulice. Policija je ubila najmanj 176 protestnikov, zaradi česar je bil upor eden najbolj razvpitih dogodkov v letih apartheida. Mnogi Črni Afričani še vedno gledajo na afrikanščino kot na simbol zatiranja belcev in leta 2015 so študenti nasilno protestirali, da bi ga odstranili kot učni jezik na južnoafriških univerzah. Angleščina je zdaj nadomestila afrikanščino kot primarni jezik in lingua franca Južne Afrike.
Kje se govori afrikanščina?
Afrikaans je kot eden od 11 uradnih južnoafriških jezikov materni jezik približno 13,5 odstotka prebivalstva (skoraj sedem milijonov ljudi). Mnogi drugi Južnoafričani ga lahko govorijo in razumejo kot drugi ali tretji jezik, zaradi česar je tretji najbolj govorjeni jezik v državi. Je tudi eden od petih jezikov v južnoafriški državni himni, od vseh uradnih jezikov pa ima najširšo geografsko in rasno razširjenost. Afrikaans govori približno 50 odstotkov prebivalstva v provincah Northern in Western Cape. Petinsedemdeset odstotkov Cape Coloreds govori afrikanščino, prav tako 60 odstotkov belega jugaAfričani. Pri temnopoltih Južnoafričanih je veliko manj priljubljen, saj ga le 1,5 odstotka demografske populacije trdi, da je njihov prvi jezik.
Afrikaans je bil tudi uradni jezik Namibije skupaj z nemščino in angleščino v obdobju njene južnoafriške uprave. Tako afrikanščina kot nemščina sta bila degradirana iz uradnega statusa, ko je Namibija leta 1990 pridobila neodvisnost, čeprav je afrikanščina še vedno ustavno priznana kot nacionalni jezik. Vendar le trije odstotki Namibijcev govorijo angleščino, uradni jezik, kot svoj materni jezik. Oshiwambo je najbolj razširjen prvi jezik, vendar je afrikanščina najbližja stvar, ki jo ima država lingua franca. Je materni jezik za 10 odstotkov Namibijcev in 60 odstotkov belcev. Manjše število govorcev afrikanščine je mogoče najti v sosednjih Bocvani in Zimbabveju.
Številni Južnoafričani in Namibijci, ki so emigrirali v druge države po vsem svetu, govorijo afrikanščino. Avstralija ima največje število govorcev afrikanščine zunaj Afrike: skoraj 44.000 ljudi ali 0,61 odstotka prebivalstva po podatkih za leto 2016. Istega leta so imele Združene države in Kanada četrto in peto največje število govorcev afrikanščine, pri čemer je ta jezik govorilo 0,39 odstotka oziroma 0,32 odstotka prebivalstva.
Angleške besede afrikanskega izvora
Številne besede, ki so bile sprejete v južnoafriški angleški besednjak, so afrikanskega izvora, kar pomeni, da tudi če se zavestno ne trudite, da bi se naučili jezika, boste verjetno izbralinekaj besed med vašim časom v Južni Afriki. Nekateri najpogostejši so bakkie (tovornjak), braai (žar), lekker (sjajno), naartjie (mandarina) in babelas (maček). Številne tradicionalne južnoafriške jedi so prinesli naseljenci iz Cape Nizozemcev in so znani po svojih afrikanščinah, ne glede na narodnost govorca. Pojdite na večerjo v hišo svojega južnoafriškega prijatelja in verjetno boste poskusili boerewors (kmečke klobase) ali potjiekos (mesna in zelenjavna enolončnica), morda s koeksisters (pleteno ocvrto testo) za sladico.
Nekatere izposojene besede v afrikanščini uporabljajo angleško govoreči po vsem svetu. Sem spadajo aardvark, trek, commando, spoor, veld in apartheid.
Osnovne besede in fraze
Pozdravi | |
---|---|
Pozdravljeni | zdravo |
Dobro jutro | Goeie môre |
Dober dan | Goeie middag |
Dober večer | Goeienaand |
lahko noč | Goeie nag |
Adijo | Totsiens |
Predstavitve | |
---|---|
Moje ime je… | Moje ime je.. |
sem iz… | Ek kom van… |
Kako vam je ime? | Wat is jou naam? |
Me veseli. | Bly te kenne. |
Prijatki | |
---|---|
Prosim | Assebleif |
Hvala | Dankie |
Vljudno vabljeni | Dis 'n plesier |
Žal mi je | Ek je moteč |
Oprostite | verskoon my |
Dobrodošli | Welkom |
Kako si? | Hoe gain dit met jou? |
Zelo sem dobro, hvala. | Baie goed dankie. |
vso srečo | Sterkte |
Čestitam | Geluk |
Lep dan | Lekker dag |
To je okusno | Dit is heerlik |
Naredite se razumeti | |
---|---|
Ali govorite angleško? | Praat jy Engels? |
Ali razumete? | Verstaan jy? |
ne razumem | Ek verstaan nie |
Moj afrikanščina je slaba | Moj afrikanščina je sleg |
Prosim, govorite počasneje | Praat stadiger asseblief |
Prosim, povejte to še enkrat | Herhaal dit asseblief |
Kako se reče … v afrikanščini? | Hoe sê jy… v afrikanščini? |
številke | |
---|---|
Ena | Een |
dva | Twee |
trije | Drie |
štiri | Vier |
pet | Vyf |
šest | Ses |
Sedem | Sewe |
osem | Starost |
devet | Nege |
deset | Tien |
nujni primeri | |
---|---|
Ustavi | Ustavi |
Pazi | passop |
Pomoč | Pomoč |
Fire | Blagovna znamka |
Pojdi stran | Gaan weg |
Pokličite policijo | Bel die polisie |
Potrebujem zdravnika | Ek benodig 'n dokter |
Druge bistvene fraze | |
---|---|
Da | Ja |
Ne | Nee |
Mogoče | Misikien |
ne vem | Ek weet nie |
Koliko je? | Hoeveel kos dit? |
Kako pridem do…? | Hoe kom ek by…? |
Kje je stranišče? | Waar je stranišče? |
Priporočena:
Popotniški vodnik LGBTQ+ po Charlestonu v Južni Karolini
Vaš vodnik po vsem, kar je LGBTQ prijazno, v zgodovinskem "Svetem mestu" v Lowcountryju
Popotniški vodnik po Azorskih otokih
Spoznajte Azorske otoke, nepričakovan užitek in odskočna deska v Evropo, le štiri ure vožnje iz Bostona
Popotniški vodnik po jezeru Titicaca: načrtovanje potovanja
Največje jezero v Južni Ameriki, jezero Titicaca, je sveto mesto v Andih med Perujem in Bolivijo. Načrtujte svoje potovanje tja z našim potovalnim vodnikom o tem, kje ostati, kaj početi in še več
Popotniški vodnik LGBTQ+ po Denverju v Koloradu
Denver v Koloradu je ena najbolj progresivnih, queer in ustvarjalnih enklav v regiji. Tukaj je vaš vodnik o tem, kaj početi in jesti, kje ostati in še več
Popotniški vodnik LGBTQ po New Orleansu
Vaš popoln vodnik po vsem, kar je LGBTQ+ prijazno v Big Easy, od znamenitosti do restavracij do hotelov