Kako se pozdraviti v kitajščini (mandariščini in kantonščini)
Kako se pozdraviti v kitajščini (mandariščini in kantonščini)

Video: Kako se pozdraviti v kitajščini (mandariščini in kantonščini)

Video: Kako se pozdraviti v kitajščini (mandariščini in kantonščini)
Video: Sorpresa Dimashosa. Todos los detalles del disco ID de Dimash. 2024, Maj
Anonim
Pasice na Dazhalan Jie v Pekingu na Kitajskem
Pasice na Dazhalan Jie v Pekingu na Kitajskem

Znanje, kako se pozdraviti v kitajščini, vam omogoča, da pravilno pozdravite več kot 1,3 milijarde ljudi, ki govorijo kitajsko. Ne samo, da bodo ti osnovni kitajski pozdravi delovali v Aziji, ampak jih bodo razumeli v skupnostih, ne glede na to, kam greste. Mandarinščina je najbolj razširjen jezik na svetu - znati reči "zdravo" je dobra stvar!

Res je: mandarinščina je jezik, ki ga materni govorci angleščine težko obvladajo. Relativno kratka beseda ima lahko popolnoma različne pomene, odvisno od tega, kateri od štirih tonov v mandarinščini je uporabljen. Da bi bile stvari še hujše, pomanjkanje skupne abecede pomeni, da se moramo naučiti pinjina – sistema romanizacije za učenje kitajščine – skupaj z opozorili in izgovorjavo zanj. Pomislite na pinjin kot na "srednji jezik" med angleščino in kitajščino z znano abecedo.

Na srečo toni niso velika težava pri učenju preprostih načinov, kako se pozdraviti v kitajščini. Kontekst pomaga. Običajno vas bodo razumeli in dobili boste veliko nasmehov za trud, še posebej, če boste uporabili nekaj nasvetov za komunikacijo s kitajskimi govorci.

Image
Image

Malo o mandarinski kitajščini

Čeprav obstaja več različic, je mandarinakar je najbližje skupnemu, enotnemu narečju na Kitajskem. Mandarinščino boste srečali med potovanjem po Pekingu in ker je to "govor uradnikov", je znanje, kako se pozdraviti v mandariščini, koristno povsod. Mandarinščina je materni jezik za približno 1 milijardo ljudi, veliko več pa se jih je naučilo govoriti.

mandarino pogosto imenujejo "poenostavljena kitajščina", ker vsebuje samo štiri tone:

  • Prvi ton: ravno (mā pomeni "mati")
  • Drugi ton: vzhajanje (má pomeni "konoplja")
  • Tretji ton: padajoče in nato naraščajoče (mǎ pomeni "konj")
  • Četrti ton: padanje (mà pomeni "zmerjati")
  • Brez tona: Mama z nevtralnim/brez tona spremeni izjavo v vprašanje.

Besede so ponavadi krajše kot v angleščini (2 – 4 črke), zato ima lahko ena beseda več različnih pomenov, odvisno od izgovorjenega tona. Kot kaže slavni primer z (ma) zgoraj, lahko uporaba napačnih tonov ob napačnem času povzroči veliko zmedo.

Kar zadeva branje in pisanje, naj vam ne bo hudo, če ste zbegani, ko se soočite s kitajskimi črkami; ljudje iz različnih regij na Kitajskem imajo pogosto težave pri medsebojni komunikaciji! Zato se začnemo z učenjem uporabe pinjina.

Najlažji način, kako pozdraviti v kitajščini

Ni hao (izgovarja se "nee haow") je osnovni, privzeti pozdrav v kitajščini. Zapiše se kot 你好 / nǐ hǎo. Dobesedni prevod je "v redu si/dobro", vendar je to najlažji način, da rečeš "zdravo"v kitajščini.

Čeprav sta obe besedi v pinjinu označeni kot tretji ton (nǐ hǎo), se izgovorjava nekoliko spremeni, ker se dva zaporedna tretja tona pojavljata zaporedoma. V tem primeru se prva beseda (nǐ) izgovori z drugim tonom, ki se namesto tega dvigne. Druga beseda (hǎo) obdrži tretji ton in se izgovori z "dip", padajočim in nato naraščajočim tonom.

Nekateri ljudje, zlasti na Tajvanu, se odločijo za izboljšanje pozdrava tako, da na koncu dodajo vprašalni "ma", da tvorijo "ni hao ma?" Če "dober si" spremenimo v vprašanje, v bistvu spremeni pomen v prijazno "kako si?" Toda to se v Pekingu ne uporablja tako pogosto, kot se zdi, da jezikovni vodniki mislijo, da je. Ko potujete po celinski Kitajski, bo dovolj preprost ni hao!

Verjetno boste pogosto slišali "zdravo" in "zdravo", ko vas pozdravljate kot zahodnjak v Pekingu. Za malo zabave in vadbe lahko odgovorite z ni hao.

Pozdravimo ob formalnih priložnostih

Po konceptu reševanja obraza v Aziji je treba starejšim in tistim z višjim družbenim statusom vedno izkazati malo dodatnega spoštovanja. Če dodate samo eno dodatno črko (ni postane nin), bo vaš pozdrav nekoliko bolj formalen. Uporabite nin hao (izgovarja se "neen haow") - bolj vljudna različica standardnega pozdrava - ko pozdravljate starejše ljudi. Prva beseda (nin) je še vedno naraščajoči ton.

Nin hao lahko naredite tudi v "kako ste?" tako, da na konec dodaš vprašanje ma za nin hao ma?

Preprosti odgovori vkitajski

Na pozdrav se lahko preprosto odzovete tako, da v zameno ponudite ni hao, vendar če naredite pozdrav še korak dlje, se boste med interakcijo zagotovo nasmehnili. Ne glede na to bi morali odgovoriti z nečim – nepriznavanje prijaznega ni hao nekoga je slab bonton.

  • Hao: dobro
  • Hen Hao: zelo dobro
  • Bu Hao: ni dobro (slabo)
  • Xie Xie: hvala (izgovarja se podobno kot "zh-yeh zh-yeh" z dvema padajočima tonoma) ni obvezna in se lahko doda na konec.
  • Ni ne: in ti? (izgovarja se "nee nuh")

Preprosto zaporedje pozdravov bi lahko potekalo takole:

Vi: Ni hao! (pozdravljeni)

Prijatelj: Ni hao ma? (kako si?)

Vi: Wo hen hao! Xie xie. Ni ne? (Jaz sem zelo dober, hvala. Vi pa?)

Prijatelj: Hao. Xie xie. (Dobro. Hvala.)

Kako pozdraviti v kantonščini

Čeprav je podobna mandariščini, ima kantonščina, ki se govori v Hongkongu in južnih delih Kitajske, nekoliko spremenjen pozdrav. Neih hou (izgovarja se "nay hoe") nadomešča ni hao; obe besedi imata naraščajoči ton.

Opomba: Čeprav ne hou ma? je slovnično pravilno, redko je to reči v kantonščini.

Pogost odgovor v kantonščini je gei hou, kar pomeni "dobro."

Glede na angleško zgodovino Hongkonga boste pogosto slišali "ha-lo" kot prijazen pozdrav! Toda "ha-lo" rezervirajte za priložnostne in neformalne situacije. V vseh drugih primerih bi moral bitirekel neih hou.

Ali naj se priklonim, ko rečem pozdrav v kitajščini?

Št. Za razliko od Japonske, kjer je klanjanje običajno, se ljudje na Kitajskem navadno priklonijo le med borilnimi veščinami, v opravičilo ali v izkazovanje globokega spoštovanja na pogrebih. Številni Kitajci se odločijo za rokovanje, vendar ne pričakujte običajnega trdnega stiska v zahodnem slogu. Stik z očmi in nasmeh sta pomembna.

Čeprav je priklon na Kitajskem redek, se prepričajte, da ga vrnete, če prejmete lok. Tako kot pri klanjanju na Japonskem, je ohranjanje očesnega stika med klanjanjem videti kot izziv borilnih veščin!

Kako se v kitajščini reče Življenje

Ko se pozdraviš v kitajščini, lahko na koncu sklepaš nove prijatelje – še posebej na banketu ali v pitju. Bodi pripravljen; obstaja nekaj pravil za ustrezen bonton pitja. Vsekakor bi morali znati reči navijači v kitajščini!

Poleg tega, da znate pozdraviti v kitajščini, je dobra ideja, da se pred potovanjem na Kitajsko naučite nekaj uporabnih stavkov v mandariščini.

Priporočena: